Czesław Michalunio SJ (opr.)

Dicta - zbiór łacińskich sentencji, przysłów, zwrotów, powiedzeń

Kategoria  aforyzmy anegdoty

Wydawnictwo WAM
Cena 69.00 zł
ISBN 978-83-7505-592-4
(gabaryt L - 2XL)
waga 0.620 kg
nr kat. Rhema 12695
                                   



Towar lub tytuł już niedostępny


Spis treści


Przedmowa
Hasła
Indeks osobowy
Indeks tematyczny
Bibliografia


Wstęp

Kultura większości narodów europejskich i wielu pozaeuropejskich tkwi korzeniami w kulturze antyku greckiego i rzymskiego. Sprzyjała temu od wieków powszechna znajomość języków Greków i Rzymian. Odnosi się to również do narodu i społeczeństwa polskiego. Bez przesady można stwierdzić, że od czasu, kiedy naród polski został ochrzczony "In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti", miał on dwa języki ojczyste, polski i łaciński. Z dumą mógł polski rycerz mówić: "Egues polonus sum, latine loąuor" - "Jestem polskim rycerzem, mówię po łacinie".
Niestety, w naszych czasach jesteśmy świadkami kryzysu znajomości języka łacińskiego. Spośród wielu przyczyn tego zjawiska należałoby, chyba na pierwszym miejscu, wymienić stopniową zmianę programów szkolnych, które pod wpływem warunków życia kładą coraz większy nacisk na znajomość języków współczesnych. Kryzys języka łacińskiego niewątpliwie został pogłębiony stanowiskiem dotychczasowej ostoi języka łacińskiego, Kościoła Rzymsko-Katolickiego, który z ważnych powodów zrezygnował z łaciny jako powszechnego języka liturgii dla całego Kościoła.
Mimo to także i dziś znajomość łaciny nie przestaje być ważnym czynnikiem naszej kultury zarówno w naukach (historia, medycyna, prawo, filozofia, teologia itp.), jak i w dziedzinie ogólnego wykształcenia humanistycznego, zwłaszcza w zakresie literatury pięknej. Jakże ubogi i niepełny jest odbiór np. "Trylogii" Sienkiewicza dla czytelnika nie znającego języka łacińskiego! I dziś wielu pisarzy, dziennikarzy, publicystów sięga do bogatego skarbca powiedzeń łacińskich, choć żenującym jest fakt, że nierzadko popełniają przy tym kardynalne błędy świadczące o niewystarczającej kompetencji językowej autora.
Jednym z elementów naszej kultury jest niezwykłe bogactwo łacińskich sentencji, przysłów, powiedzeń, które do dziś są żywe w naszych społeczeństwach. Skarbiec to nieprzebrany. Jego początki zbiegają się z narodzinami literatury łacińskiej, rozkwit w starożytności i średniowieczu, kontynuacja to czasy nowożytne i nam współczesne. Rozproszone w dziełach wielu pisarzy, przekazywane ustnie z pokolenia na pokolenie, zbierane w osobnych kolekcjach do dziś są wydawane i stanowią nieprzebrane źródło mądrości i piękna.
Po wielu latach pracy dydaktycznej na stanowisku lektora języka łacińskiego na Wydziale Filozoficznym Księży Jezuitów w Krakowie (od roku 1999 Wyższa Szkoła Filozoficzno-Pedagogiczna "IGNATIANUM"), powziąłem myśl, by rozproszone w wielu miejscach i pozycjach wydawniczych łacińskie powiedzenia zebrać razem w jak największej komputerowej bazie danych, aby nasi studenci i inni zainteresowani mieli łatwy do nich dostęp.


Strona redakcyjna

Copyright by Czesław Michalunio SJ

Projekt okładki: Jadwiga Mączka

Łamanie: LATEX

ISBN 83-7318-344-2 (WAM) ISBN 83-89631-15-6 (IGNATIANUM)

WYDAWNICTWO WAM
ul. Kopernika 26 • 31-501 KRAKÓW
tel. (012) 62 93 200 • fax (012) 429 50 03
e-mail: wam@wydawnictwowam.pl

DZIAŁ HANDLOWY
tel. (012) 62 93 254, 62 93 255, 62 93 256; (012) 423 75 00
fax(012)43032 10 e-mail: handel@wydawnictwowam.pl

Zapraszamy do naszej KSIĘGARNI INTERNETOWEJ
http://WydawnictwoWam.pl
Drukarnia Wydawnictwa WAM
ul. Kopernika 26 • 31-501 Kraków









Powrót  •  Nasza oferta  •   Nowości  •   Najpopularniejsze  •   Szukaj

O nas   •   Kontakt   •   Regulamin zakupów   •   Karta stałego Klienta   •   Do pobrania